Total Pageviews

4/07/2018

学生向け<「私情により欠席?!>

どういうわけだか、「私情」という単語を、「私的な事情」という意味で使う学生が増えています。

メールなどで、「申し訳ありませんが、私情により欠席します」などと書いてくるのです。

「私情」には、本来「私的な事情」という意味はありません。ネットではなく、ちゃんとした辞書で調べてみてください。「私情」とは、「私的な感情」「本当は抑えねばならぬ個人的な気持ち」「利己的な心 」という意味です。

「私情により欠席。。。」というのは、感情のを、事情の、と誤解したための誤用ですね。

「私情により欠席します」=「利己的な気持ちが原因で欠席します」

という意味なので、爆笑したくなります。

ネットを検索してみると、この誤用「私情により欠席。。。」という用法も広まりつつあるようですが、そういう表現を見ると私のように「こいつ馬鹿か ...」と思ってしまう大人も多いので、君たちは決して使わないように。

就職活動などでも注意!

「私事(わたくしごと)により」
「個人的な事情により」

と書くこと。

ちなみに「私情」のほうは、

「あの先生は、学生への接し方に、私情をはさんでいると思います。好きな学生はやたらにちやほやするくせに、嫌いな学生にはなにかとあたりが強いんです。ざっくりいうと、イケメンには優しくて、女子にはきついんですよ。」

のように使います。