先日、フランス語専攻の大学1年生に、赤鼻のトナカイをグルグル形式でひとりずつ歌わせていたときのこと、.... used to laugh and call him names のところを、used to laugh and call hin namesと歌う女子学生に遭遇した。あえて性別を書くのは、そういう現象は女子に多いような印象があるからである。要は、 mの部分できちんと上唇と下唇を合わせないで発音する現象、ということである。
「ほら!m言ってないじゃん!」
「はい、みんな注目! はい、もう一回歌ってごらん。みんな、彼女の口を見てて〜!」
「え〜!!公開処刑!! ♫All of the other reindeer used to laugh and call hiン names .....」
「ほらね!him で唇じてないよ」(周囲からは、なるほど、たしかに閉じてないね、という納得の声が)
(意外そうに)「閉じるんですか?」
「そらそうだよ、マ行なんだから」
こういう やりとりをしながら、 マ行、mとか、バ行、パ行では両唇閉じるんだよ、という意識は普通の学生、生徒たちには希薄なのだろうか。。。と改めて訝った次第。