英語教師、文アクセント(文の中でどの単語が強く読まれて、どの単語が弱く読まれるのか)を知らなすぎる。大間違いをひとつだけ指摘すると、関係詞を強く音読するひとが多いが、大間違い。
Tom was the one who was lying.
の whoは強く言ってはだめ。
しかし、
I can't tell who is lying.
のwhoは強く言わなくてはダメ。
関係代名詞を導入する中学段階でも教えておかないと、聞いていて誤解(関係代名詞が疑問代名詞に聞こえる)も招くから、極めて重要なポイントだが、「重要事項」だから強調するあまり、強くはっきり読んで導入し、それがそのまま英語人生に定着している、人が多い。
As an EFL teacher, you need to be much more careful about which words in a sentence (or utterance) should be and should not be stressed, which as long as I know is rarely paid attention to. A typical mistake is to pronounce a relative pronoun strongly, like "who" in "Tom was the one who was lying."