マクドナルドのCMで、
390円 というのを、さん・きゅう = サンキュー = Thank you!
にかけて連呼するのが流れている。
たちが悪い。
以前から、390円セットを、サンキューセット、という言い方で売るのはあったのだが、今回とくにたちが悪いと思うのは、前に書いた、ドレッシングの、
フ、フ、フ、フレッシュ
の時と同様、白人の外国人に、Thank you! でなく、あえて、Sank you!
と言わせていることだ。
Thank you. を Sank you. にかけたギャグだな、と分かるわれわれはよい。
しかし、たぶん世の中の人々の半分以上、とくに中高生は本気で分からない。分からないどころか、
ああ、Thank you. は、3・9 と同じ発音なんだなあ、ガイジンも言っているし...
と思うはずである。
ったく、いい迷惑だ。
日本マクドナルド! 売れれば何でもいい、というわけではないぞ。
企業倫理が問われているぞ。